Translation of "in archivio" in English


How to use "in archivio" in sentences:

Io dovevo cercare in archivio queste pratiche, e in particolare quelle di famiglie con delle origini cristiane e nordiche, in cui il marito fosse nato tra il 1910 e il 1914, e la moglie fra il 1933 e il 1937.
I was to go through the files looking for applications, specifically those of families with Nordic-Christian backgrounds... in which the husband was born between 1910 and 1914... and the wife between 1933 and 1937.
Enterprise, richiedete al computer tutti i dati in archivio relativi a Voyager VI, satellite NASA della fine del XX secolo.
Enterprise, order up the ship's computer library of records on the late 20th century NASA probe, Voyager VI.
Controllerò in archivio, ma non ricordo alcun cadavere senza un orecchio.
We'll check the morgue records, but I don't recall anything minus an ear.
Il documento è in archivio alla nostra ambasciata.
The document is on file at our embassy.
Poi hanno spostato la mia scrivania in archivio e c'era sporco...
Then they moved my desk to storage room "B, " and there was garbage on it...
Quelle di Prudence Halliwell che hai chiesto erano nel suo certificato di nascita in archivio che mi sono permesso di verificare nei registri della motorizzazione.
The reference prints you asked for for Prudence Halliwell came out of her birth certificate from the archives, which I took the liberty of verifying through her DMV records.
Ero in archivio a controllare un curriculum.
I was down in the basement at county records doing a background check.
Forse non sono ancora in archivio.
May not have showed up in the records yet.
Questa è una copia in più da tenere in archivio, per qualunque evenienza.
This is an extra copy to have on file, you know, just in case.
"Sei schedata, ormai ti ho capita", o "Ormai ti ho già messa in archivio".
"You're okay in my book" or "ln my book that's no good"?
Hai il suo DNA in archivio?
You have his D.N.A. On file?
Il mio schizzo non corrisponde a nessuna delle donne scomparse in archivio.
My sketch isn't matching any of the missing women on file.
Penso dovresti farlo fare ad una delle ragazzette in archivio.
I think you should give this one to the girls in Archives.
Dovrebbe esserci un'altra scatola giu' in archivio.
There might be another box down in records.
Allora vado in archivio a prendere il materiale del caso Noonan.
Well, I go to records and get the write-up on Noonan.
Info Liberatoria: Liberatoria firmata in archivio presso Shutterstock, Inc.
Release Information: Signed model and property releases filed with Shutterstock, Inc
Ricerca incrociata con altri omicidi seriali che abbiamo in archivio.
Cross-reference with the other serial murders from the archives.
Ne abbiamo un campione in archivio.
We got a sample on file.
Il dottor Hunt vuole che le sue cartelle siano messe in archivio.
He wants all his files kept in storage.
Ho trovato questo giornale in archivio, e' di sette anni fa.
I found this newspaper story in the archives. It ran seven years ago.
Ci sono un sacco di video in archivio.
There's a ton of archived clips.
Dopo una transazione, le vostre informazioni private (carte di credito, numeri di previdenza sociale, dati finanziari, etc.) non saranno conservati in archivio per più di 60 giorni.
After a transaction, your private information (credit cards, social security numbers, financials, etc.) will not be stored on our servers.
È tutto quello che ho trovato in archivio.
That's all I could find in storage.
Puoi andare in archivio a controllare?
Can you go to the archives and look for it?
Ragazzi, c'e' un campione del DNA di Heather in archivio.
Guys, Heather has a DNA sample on file.
Ho sentito dire che hanno in archivio anni di ricordi.
I've heard the archives go back years.
Si', le sue impronte digitali saranno in archivio, insieme a quella che immagino sia una fedina penale bella lunga.
Yes, his fingerprints will be on file, along with what I can assume is a long rap sheet.
Questo ci permise di sostenere che Kusche avesse disegnato l'identikit partendo dalla foto di Steven Avery che era già presente in archivio.
That opened the door to us being able to argue that Kusche drew the composite from the photograph of Steven Avery that was already in their files.
Di' a Valente di prendermi in archivio la procedura per la deposizione dei cardinali.
Tell Valente to go to the archives and bring the procedure for deposing a cardinal.
C'e' un registro delle tombe, in archivio.
There's a registry of those tombs in the archives.
Canale Cinque ha dei video di pillole che vengono inscatolate, in archivio.
Channel Five news has file footage of pills being sorted.
Portali in archivio al piu' presto.
They've been asking for them. - Okay.
Se qualcuno ha bisogno di un vero detective del cazzo, puo' trovarmi in archivio.
Anybody needs a real fucking detective, I'll be in the file room.
Il CDC aveva in archivio una sua richiesta di finanziamento, del '97.
CDC had a grant he applied for on file, back in '97.
Abbiamo in archivio i diari del vecchio Ash?
Do we have The Old Ash's journals in archive?
Le tue impronte digitali non risultano in archivio.
Your fingerprints didn't show up on the records.
Gia', era in archivio da sempre.
Yeah. He's been in the files this whole time.
Entro un paio di settimane le avremmo spedite all'Interpol, alle ambasciate, per vedere se alcune corrispondevano ad altre in archivio.
Within a few weeks, we would be sending them out to Interpol, to the embassies, to see if any of these fingerprints matched anything that they had on record.
Sono andato in archivio per prenderti la spillatrice buona, ma c'era un po' di casino.
I went to the file room to get you the good stapler, but there was a bit of a snafu.
L'ho trovata in archivio quel giorno.
I found it in the file room that day.
Hanno un suo modello in archivio.
They have her pattern on file.
Pensi davvero che abbia avuto le palle per entrare in archivio, aprire una scatola e infilarci un documento?
You really think he had the balls to walk into that file room, open a box, and plant a document?
Beh, al momento non siamo a corto di personale, ma ci guardiamo sempre in giro, quindi terremo in archivio il suo curriculum.
Well, we're not really short-staffed at the moment, but we're always looking, so we'll keep this résumé on file.
Magari ci sono delle loro foto in archivio.
Looks like there may be some photos on file.
(Risate) E la storia del 1950 è la storia di ogni anno che abbiamo in archivio, con una piccola variante, perché ora abbiamo questi bei diagrammi.
(Laughter) And the story of 1950 is the story of every year that we have on record, with a little twist, because now we've got these nice charts.
Molti fossili in archivio sono in realtà completamente privi di qualunque firma organica.
So most fossils out there in the fossil record are actually completely devoid of all organic signatures.
1.4645578861237s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?